를 참고하라. 귀찮다는 이유로
에 대한 내용도 여기에 넣는다.
문서 | 설명 |
커버곡 |
カバー. 일본어에서의 용례는 원래 작곡가가 곡을 제공한 가수가 아닌 다른 가수가 곡을 새로 부르는 것으로 제한되어 있는 것 같다. 영어(cover version)와 한국어(리메이크)에서 대응되는 표현은 자기 자신이 곡을 새 버전으로 부르는 것도 포함하는 것 같지만, 일본어에서 대응되는 표현은 셀프 커버곡(セルフカバー)이다. |
DQN |
ドキュン. 일본어 인터넷 유행어(특히 2ch쪽)로 기본적으로 정신이 나간 놈이나 후레자식 등을 가리킬 때 쓴다. 일본어에서 불량배를 양키(ヤンキー)라고 부르는 것이랑 좀 비슷.
일본어,
인터넷 유행어 |
밤과 다람쥐 |
일본어언어유희. 그대로 읽으면 栗と栗鼠가 되는데 이걸 발음 그대로 읽으면 적절한 의학 용어가 탄생한다.
일본어 |
후리가나 |
振り仮名. 일본어에서 한자 위에 그 발음을 가나로 써 놓은 것. 출판 매체에서 후리가나를 쓰는데 사용하는 글자 크기의 별칭을 따서 루비라고 하기도 하며, HTML 표준에서도 이런 류의 텍스트를 통틀어서 ruby 태그로 일반화했다. (사실 중국어에서도 주음부호 표기에 종종 쓰는 것 같긴 하지만 주로 쓰이는 쪽은 일본이니...) |
일본어 |
일본의 공용어. 엄밀하게 나누면 한도 끝도 없으나... 대강 일본어족에 속한다고 해 두자. lifthrasiir는 읽기만 얼추 된다.
일본문화와 아니메의 세계적인 전파를 통해 덕후의 라틴어라는 쓸데 없는 위치를 점유하고 있다. |
일본어 입력기 |
일본어 입력기. 보통 로마지 입력을 많이 쓰는 것 같다.
----------
윈도 기본 일본어 입력기 노트:
* 후보로 나온 단어들이 서로 나뉘어 있을 때는 Shift키 누르면서 범위를 조정할 수 있다.
* F6, F7, F8, F9, F10은 각각 현재 후보 문자열을 히라가나, 가타카나, 반각 카타카나, 전각 로마지, 반각 로마지로 변환한다. |